Are you for methods that emphasize learning about the language or learning by using the language?
What do you think about today’s communicative methods: grammar-translation method (GTM), audio-lingual (ALM), and cognitive code method?
What do you mean by the term “Communicative Language Teaching?”
Do you teach for communication? I do.
Beginning language teachers are often preoccupied with their performance in front of their students and may need to be encouraged to try out new practices that may mean risking failure and embarrassment. It can also be discouraging to realize that there is still much to learn.
Becoming a foreign language teacher doesn’t happen overnight. It takes time and effort. First of all, one should strive to master the foreign language. And, as you probably know by now, learning a language is a life-long task. There are always new vocabulary words and expressions to learn.
As Dr. Garza points out, being a non-native teacher brings with it a set of special advantages too, namely the ability to understand the language learner because of personal experience. Moreover, non-native teachers make excellent role models for their students who may not believe that they can ever learn the target language (“I learned this language well so you can too!”).